Musical (2001)


Musique: Gérard Presgurvic
Paroles: Gérard Presgurvic
Livret: William Shakespeare
Production à la création:

La comédie musicale est assez différente de la pièce originale : le texte élisabéthain d'origine n'est pas utilisé, presque tous les personnages sont au courant du mariage « secret » des deux amoureux, et les morts des deux protagonistes diffèrent selon la production. Le personnage du Comte Montaigu n'apparaît que dans la production anglaise, car dans les autres productions la mère de Roméo est veuve, et de nouveaux personnages tels que La Mort (productions française, belge, néerlandaise, russe, coréenne, taïwanaise et mexicaine), interprétée par une femme dans le spectacle, par un homme dans les clips de Vérone ainsi que Les Rois du monde, et Le Poète (production française) n'apparaissent que par effet dramatique. Lady Capulet voit son rôle augmenté, et représente le plus souvent la voix de la raison. Le rôle de Tybalt a évolué d'un personnage très grave vers un jeune homme inspirant de la pitié, son comportement étant la résultante d'une enfance bercée par la haine.

Acte I
«Toutes les histoires commencent pareil
Rien de nouveau sous la lune
Pour qu’une étoile s’éteigne, il faut qu’une autre s’allume
Bien sûr, la pluie et le hasard, la nuit et les guitares, on peut y croire
Chacun ses mots, et ses regards, toutes les histoires ont leur histoire
N’écoutez pas ce qu’on vous raconte
L’amour, y'a que ça qui compte
On s’aimera toujours, on s’aimera si fort,
Et puis, doucement, sans le vouloir
On passe du cœur à la mémoire
Toutes les histoires commencent pareil
Rien de nouveau sous la lune
Voici celle de Roméo et Juliette (Ouverture)
La haine ancestrale existant entre les deux familles les plus puissantes de Vérone, les Montaigu et les Capulet, se transforme le plus souvent en violence entre les deux parties. N’en pouvant plus, le Prince de Vérone décrète, sous peine de mort, l’interdiction absolue de tout combat dans la ville entre les deux factions (Vérone). De leurs côtés, alors que Lady Capulet et Lady Montaigu dénoncent la violence des deux clans (La Haine), Roméo (le fils unique des Montaigu) et Juliette (la fille unique des Capulet) sont à la recherche du vrai amour (Un jour).
Chez les Capulet, un bal est organisé afin que Juliette puisse rencontrer le Comte Pâris, qui vient de demander sa main (La Demande en mariage, Tu dois te marier). Pendant ce temps, Roméo et ses deux meilleurs amis, Benvolio et Mercutio, traînent dans les rues de Vérone et chantent à tue-tête leur envie de plaisirs simples (Les Rois du monde, La Reine Mab). Plus tard, Roméo confie qu’il a peur. De quoi ? Il ne le sait pas vraiment (J’ai peur). Alors, dans l’espoir de le distraire, Benvolio et Mercutio le persuadent de les accompagner, déguisés, au bal qui se tient chez les Capulet (Le Bal). Là, dès le premier regard que pose Juliette sur lui, Roméo tombe amoureux d'elle, sans toutefois savoir qui elle est exactement (L’Amour heureux). Tybalt reconnaît Roméo, et en informe les Capulet. C’est alors que Roméo et Juliette apprennent par la Nourrice qui ils sont l’un pour l’autre, à savoir l’enfant de leur pire ennemi (Le Bal 2). Dévasté (il aime secrètement Juliette), Tybalt reconnaît qu’il n’est nourri que de haine et de mépris (C’est pas ma faute).
Après le bal, Juliette trouve refuge dans sa chambre et rêve de Roméo (Le Poète), qui finalement vient la courtiser, en prenant de grands risques, dans le jardin des Capulet. Ils échangent des vœux d'amour, et décident de se marier le plus rapidement possible (Le Balcon). Sachant que leurs deux familles ne seront jamais d’accord sur cette union, Roméo se rend chez le Frère Laurent, et le prie de les unir. Ce dernier accepte, espérant que ce mariage scellera la réconciliation entre les deux familles (Par amour).
Le lendemain, Roméo rejoint ses amis, et dit à la Nourrice, dont tout le monde se moque (Les Beaux, les Laids), que le Frère Laurent est d’accord pour célébrer le mariage l’après-midi même. La Nourrice, qui aime Juliette comme sa propre fille, lui annonce la bonne nouvelle (Et voilà qu’elle aime). Finalement, Roméo et Juliette deviennent mari et femme devant Dieu (Aimer).
Acte II
Le lendemain, Benvolio et Mercutio retrouvent Roméo et l'accusent de les avoir trahis (On dit dans la rue). Dans les rues de Vérone, Tybalt cherche ce dernier (C'est le jour). Seulement, il croise d'abord Mercutio, qui le provoque. Refusant de se faire insulter en public, Tybalt le provoque à son tour en duel (Le Duel). Roméo, arrivant soudain, s'interpose entre les deux hommes, et tente de les calmer. Cependant, en se mettant entre ceux-là, Tybalt blesse mortellement Mercutio. Guidé par la culpabilité, la vengeance et l'insouciance de la jeunesse, Roméo tue Tybalt (Mort de Mercutio). Les deux familles, plongées dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance). Finalement, il bannit Roméo de Vérone, et réfléchit à ce que représente le pouvoir (Le Pouvoir). Dans sa chambre, Juliette apprend les deux mauvaises nouvelles par sa Nourrice. Elle se retrouve partagée entre l'amour pour son cousin et celui qu'elle éprouve pour son époux. De son côté, Roméo se réfugie chez le Frère Laurent. Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
Plus tard, Roméo et Juliette passent leur nuit de noces ensemble, puis, au petit matin, Roméo quitte sa bien-aimée pour se rendre à Mantoue (Le Chant de l’alouette).
À peine son mari parti, Juliette apprend par ses parents qu'elle épousera le Comte Pâris le lendemain matin (Demain). Malgré tout, elle refuse de se plier à leur volonté. Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante néanmoins son amour profond pour sa fille (Avoir une fille). Dans sa chambre, Juliette se demande pourquoi elle doit obligatoirement obéir à ses parents (Pourquoi). Alors qu'à Mantoue, Roméo se languit de Juliette, cette dernière rend visite au Frère Laurent. Ce dernier imagine un plan qui, espère-t-il, apportera une fin heureuse pour les deux amoureux et leurs familles (Sans elle).
Juliette fait mine d'accepter le mariage avec Pâris, mais, la nuit précédente, elle boit un poison préparé par le Frère Laurent qui lui donnera l'apparence de la mort (Le Poison). Le lendemain, Juliette est déposée dans le caveau familial, espérant trouver Roméo auprès d'elle à son réveil. Malheureusement, le message du Frère Laurent informant le jeune homme de la tromperie ne lui parvient pas, et il apprend, à la place, la mort de Juliette par Benvolio (Comment lui dire ?).
Dévasté, il se rend dans le caveau familial des Capulet, trouve ce qu'il croit être la dépouille de son épouse, et la Mort tue Roméo (la Mort de Roméo). Peu après, Juliette se réveille et ne peut que constater le suicide de son époux. Elle s'empare de la dague de Roméo, et s'en sert pour se poignarder (la Mort de Juliette). Le Frère Laurent fait alors irruption dans le caveau, et découvre les cadavres des deux amoureux. Il ne comprend pas pourquoi Dieu a accepté que l'histoire se termine de cette façon, et en vient à douter de sa foi (J’sais plus).
Finalement, et en mémoire de l'amour de Roméo Montaigu et de Juliette Capulet, les deux familles, se sentant responsables de la mort de leurs enfants, se réconcilient pour dorénavant vivre en paix (Coupables).

1 Roméo et Juliette, de la haine à l'amour peut-être considéré comme un Top musical

2 Roméo et Juliette, de la haine à l'amour est une adaption à la scène d'une oeuvre littéraire: Romeo and Juliet.


Depuis la première représentation qui s'est tenue à Paris le 19 janvier 2001, la comédie musicale a été adaptée au Canada, à Anvers, Londres, Amsterdam, Budapest, Szeged, Moscou, Vienne, Séoul, Pusan (Corée du Sud), Taipei, dans plusieurs villes de Russie et au Mexique. Elle a été traduite dans les langues suivantes : néerlandais, hongrois, russe, anglais, allemand et espagnol. De nouvelles adaptations sont en projet pour l'Italie, la Pologne, l'Espagne, Singapour, l'Australie, la République populaire de Chine, et le Japon.

La comédie musicale a ainsi porté plusieurs noms:
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour - version française et franco-québécoise
Romeo en Julia, van Haat tot Liefde - version belge et néerlandaise
Romeo and Juliet, the Musical – version anglaise
Rómeó és Júlia – version hongroise
Ромео и Джульетта: от ненависти к любви (Romeo i Djoul’etta: ot nenavisti k lioubvi) – version russe
Romeo und Julia: das Musical – version autrichienne
Roméo et Juliette, les enfants de Vérone – version asiatique
Romeo y Julieta, el musical – version mexicaine

Principales différences
Costumes<:U>
Version française : Les costumes sont inspirés du XVIe siècle avec une touche de XXe siècle, et sont en grande partie faits de cuir. Les costumes des Montaigu sont dans des tons bleus, ceux des Capulet sont dans des tons rouges, les costumes des dignitaires de Vérone sont marron (Frère Laurent), gris et noir (Le Prince de Vérone) et doré (Pâris).
Version franco-québécoise : Les costumes sont exactement les mêmes que ceux de la production française, excepté celui de Juliette.
Versions belge et néerlandaise : La plupart des costumes sont les mêmes que ceux de la production française. Sauf ceux de Lady Montaigu, Frère Laurent, La Nourrice, Mercutio et les robes de bal et de mariage de Juliette.
Version anglaise : Les costumes de la production anglaise sont très différents des précédentes productions. Ils sont un mélange de différents styles : Renaissance, victorien, élisabéthain et XXe siècle. Les costumes des Capulet sont bleus foncé et blancs, tandis que ceux des Montaigu sont rouges foncé et noirs.
Version hongroise : Les costumes de cette production sont encore très différents des premières productions. Certains sont très inspirés du film Moulin Rouge, certains ont une connotation médiévale alors que d'autres sont très futuristes (spécialement le costume de Benvolio).
Version russe : De nombreux costumes sont un mélange des productions française et belge. D'autres sont des créations originales (spécialement celui de La Mort).
Version autrichienne : Dominique Borg (la créatrice des costumes originaux) est allé dans une direction plus futuriste pour la création de costumes de cette production. Ils sont plus moulant... mais gardent quand même une note médiévale.
Version asiatique : Les costumes sont très inspirés par le film Moulin Rouge. Les garçons Montaigu portent un trench-coat. Les autres costumes sont proches de ceux de la production hongroise.
La mort de Roméo et Juliette
Version française : Dans la production française, après que Roméo a chanté Mort de Roméo, le personnage de La Mort le tue en l'embrassant. Quand Juliette se réveille et le trouve mort, elle chante La mort de Juliette puis se poignarde avec la dague de Roméo, que lui a donnée La Mort.
Version franco-québécoise : Après avoir chanté Mort de Roméo, ce dernier boit du poison et tombe, mort, à côté de Juliette. Cette dernière se réveille et le trouve mort. Elle chante La mort de Juliette avec la tête de Roméo sur ses genoux puis se tue avec la dague de Roméo.
Version anglaise : Roméo et Juliette se tuent tous les deux avec la dague de Roméo.
Version hongroise : Roméo dépose Juliette dans harnais puis se pend, sa femme étant à ses côtés toujours inanimée. Quant à Juliette, elle se tue en s'ouvrant les veines des poignets au lieu de s'enfoncer la dague de Roméo dans le cœur.
Version russe : Vu que le rôle de La Mort est joué par un homme, il n'embrasse pas Roméo mais aspire tout son fluide vital. Juliette se tue avec la dague de Roméo.
Versions autrichienne et asiatique : Roméo boit une fiole de poison. Et, comme dans le film de 1996, Juliette se réveille juste au moment où Roméo meurt. C'est alors qu'elle se tue avec la dague de Roméo.


Acte 1
01 Ouverture (instrumental)
02 Vérone (le Prince de Vérone)
03 La Haine (Lady Capulet et Lady Montaigu)
04 Un jour (Roméo et Juliette)
05 La Demande en mariage (Pâris et Comte Capulet)
06 Tu dois te marier (Lady Capulet et la Nourrice)
07 Les Rois du monde (Roméo, Benvolio et Mercutio)
08 La Folie (Mercutio, Benvolio et Roméo)
09 J'ai peur (Roméo)
10 Le Bal (instrumental)
11 L'Amour heureux (Roméo et Juliette)
12 Le Bal 2 (instrumental)
13 C'est pas ma faute (Tybalt)
14 Le Poète (Le Poète et Juliette)
15 Le Balcon (Roméo et Juliette)
16 Par amour (Frère Laurent, Roméo et Juliette)
17 Les Beaux, les Laids (La Nourrice, Benvolio et Mercutio)
18 Et voilà qu'elle aime (La Nourrice)
19 Aimer (Roméo et Juliette)

Acte 2
01 On dit dans la rue (Roméo, Mercutio et Benvolio)
02 C'est le jour (Tybalt)
03 Le Duel (Mercutio, Tybalt, et Roméo)
04 Mort de Mercutio (Mercutio et Roméo)
05 La Vengeance (Comte Capulet, Lady Montaigu, le Prince de Vérone et Roméo)
06 Le Pouvoir (Le Prince de Vérone)
07 Duo du désespoir (La Nourrice et Frère Laurent)
08 Le Chant de l'alouette (Roméo et Juliette)
09 Demain (Comte Capulet, Lady Capulet, Juliette et La Nourrice)
10 Avoir une fille (Comte Capulet)
11 Pourquoi (Juliette)
12 Sans elle (Roméo et Juliette)
13 Le Poison (Juliette)
14 Comment lui dire (Benvolio)
15 Mort de Roméo (Roméo)
16 La Mort de Juliette (Juliette)
17 J'sais plus (Frère Laurent)
18 Coupables (final) (Les Capulet et les Montaigu)
19 Avoir 20 ans (Rappels: Mercutio, Roméo, Benvolio & la troupe)

La Folie et Pourquoi n'ont été chantées que jusqu'au 27 juin 2001
Sans elle est chantée uniquement par Roméo sur l'enregistrement en studio, mais par Roméo et Juliette pendant le spectacle
Les rappels étaient Aimer, Vérone (parfois) et Les Rois du monde

Aucun dossier informatif complémentaire concernant Roméo et Juliette, de la haine à l'amour

Aucun dossier informatif complémentaire concernant Roméo et Juliette, de la haine à l'amour


Version 1

Roméo et Juliette (2001-01-Palais des Congrès-Paris)

Type de série: Original
Théâtre: Palais des Congrès (Paris - France)
Durée : 1 an 11 mois
Nombre :
Première Preview : 19 January 2001
Première: 19 January 2001
Dernière: 21 December 2002
Mise en scène : Redha
Chorégraphie : Redha
Producteur :
Star(s) :
Avec: Roméo : Damien Sargue (Vincent Niclo) puis Vincent Niclo (Ugo) / Juliette : Cécilia Cara (Frédérica Sorel) / Benvolio : Grégori Baquet (Pino Santoro) / Mercutio : Philippe d'Avilla (Nuno Resende) / Tybalt : Tom Ross (Nuno Resende) / Lady Montaigu : Eléonore Beaulieu (Frédérique Sorel) / Lady Capulet : Isabelle Ferron (Rachel Pignot) / La Nourrice : Réjane Perry (Rachel Pignot) / Comte Capulet : Sébastien Chato (Philippe Candelon) / Comte Montaigu : n'apparaît pas dans cette production / Frère Laurent : Jean-Claude Hadida (Arié Itah) / Le Prince de Vérone : Frédéric Charter (Arié Itah) / Pâris : Essai (Philippe Candelon) / Le Poète : Serge Le Borgne (Esteban Olives) / La Mort : Anne Mano puis Béatrice Warrand / La Muette : Laurence Filippi
Danseurs : Medhi Aït-Arkoub, Antonietta Campolo, Emilie Capel, Anthony Chasset, Fanny Chrétien, Stéphane Fly Corcel, Géraldine Couf, Franck Desplanches, Lionel Desruelles, Tiphanie Doucet, Bérénice Faure, Mickaël Finistère, Franck Folly, Costanza Garrone, Serge Germany, Esther Giacalone, Steeve Guimaraes, Christine Hassid, Guillaume Jauffret, Frédéric Jean-Baptiste, Cyril Journet, Rémy Lailavoix, Stéphanie Lutenbacher, Sara Magistro, Céline Marié, Lilian N'Guyen, Belinda Nusser, Esteban Olives, Sabrina Oukkal, Tommy Pascal, Jérome Piel, Julie Richer, Sabrina Secchi, Candice Thomas, Djeff Tilus, Florent Tortel, Elodie Tuquet-Barbe, Manuel Vignoulle, Thao Vilayvong, Béatrice Warrand
Commentaires : Première exploitation : du 19/01 au 12/05/01, du 2 au 21/07/01, du 19/10 au 30/12/01 : Palais des Congrès, Paris
Tournées :
du 19/05 au 27/06/01 : Lille, Amnéville, Bruxelles, Genève
du 21/09 au 14/10/01 : Lille, Bruxelles, Strasbourg
du 30/01 au 23/06/02 :Orléans, Le Mans, Caen, Rouen, Amnéville, Grenoble, Lyon, Montpellier, Marseille, Nice, Bordeaux, Pau, Genève
du 8/11 au 21/12/02 : Strasbourg, Nice, Lyon, Toulon, Lille, Bruxelles

Version 2

Roméo et Juliette (2002-06-Palais des Congrès-Paris)

Type de série: Revival
Théâtre: Palais des Congrès (Paris - France)
Durée : 3 mois
Nombre :
Première Preview : Inconnu
Première: 18 June 2002
Dernière: 21 September 2002
Mise en scène : Redha
Chorégraphie : Redha
Producteur :
Star(s) :

Version 3

Roméo et Juliette (2002-09-Stadsschouwburg-Anvers)

Type de série: Revival
Théâtre: Stadsschouwburg (Anvers - Belgique)
Durée : 5 mois 3 semaines
Nombre :
Première Preview : Inconnu
Première: 22 September 2002
Dernière: 16 March 2003
Mise en scène : Redha
Chorégraphie : Redha
Producteur :
Star(s) :
Avec: Roméo (Romeo) : Davy Gilles (Rob Pelzer) / Juliette (Julia) : Veerle Casteleyn (Jennifer Van Brenk) / Benvolio : Mark Tijsmans (Paul Walthaus) / Mercutio : Dieter Verhaegen (Roel Lauwens) / Tybalt : Chris van Tongelen (Roel Lauwens) / Lady Montaigu (Vrouwe Montecchi) : Daisy Thys (Goele De Raedt) / Lady Capulet (Vrouwe Capuletti) : Iris Vandenkerckhove (Mieke Laureys) / La Nourrice (De voedster) : Jeannine Geerts (Katrijn Van Geenhoven) / Comte Capulet (Graaf Capuletti) : Paul Vaes (Richard Spijkers) / Comte Montaigu : n'apparaît pas dans cette production / Frère Laurent (Broeder Lorenzo) : Eric Baranyanka (Rory Six) / Le Prince de Vérone (De prins) : Jeroen Maes (Richard Spijkers) / Paris : Filip D'Haeze (Rory Six) / Le Poète : n'apparaît pas dans cette production / La Mort (De dood) : Beatrice Warrand (Christine Hassid)
Danseurs : Kim Arts, Florian Boutonnier, Mélodie Caillieret, Kylian Campbell, Christian Celini, Anne Chantraine, Stéphane Corcel, Saskia Duerinck, Laurent Flament, Damien Gajda, Maïté Gheur, Gregory Gonel, Flavie Hennion, Cyril Journet, Rémy Lailavoix, David Maes, Thao Nguyen, Sophy Ribrault, Noi Pakon Schuiffel, Yvana Verbecq
Commentaires : Les spectacles prévus à Gent du 05/12/02 au 05/01/03 ont été transférés à Anvers à cause de la petitesse de la scène ; le repos prévu du 25/11 au 04/12/02 a été annulé) – prolongations jusqu'au 19/01/03 puis du 26/02 au 16/03/03

Version 4

Roméo et Juliette (2002-10-Piccadilly Theatre-London)

Type de série: Revival
Théâtre: Piccadilly Theatre (Londres - Angleterre)
Durée : 3 mois
Nombre :
Première Preview : 18 October 2002
Première: 04 November 2002
Dernière: 08 February 2003
Mise en scène :
Chorégraphie :
Producteur :
Star(s) :
Avec: Roméo (Romeo) : Andrew Bevis (Gary Tushaw, Simon Bailey) / Juliette (Juliet) : Lorna Want ou Zara Dawson (Amy Creighton, Carly Tancredi) / Benvolio : Matt Dempsey (Tim Walton, Gary Tushaw) /
Mercutio : Rachid Sabitri (Simon Bailey, Tim Walton) / Tybalt : Alexis James (Matthew Wolfenden, Magnus Engqvist) / Lady Montaigu (Lady Montague) : Lousie Davidson (Susie Fenwick, Tamsin Stewart) / Lady Capulet : Michele Hooper (Louise Davidson, Melanie Tate) / La Nourrice (The Nurse) : Jane Mcdonald (Melanie Tate, Susie Fenwick) / Comte Capulet (Lord Capulet) : David Bardsley (James Graeme, Chris Middlebrook) / Comte Montaigu (Lord Montague) : James Graeme (Chris Middlebrook, Lez Dwight) / Frère Laurent (Friar Lawrence) : Sévan Stephan (Hadrian Delacey, Chris Midlebrook) / Le Prince de Vérone (The Prince) : Michael Cormick (Lez Dwight, Hadrian Delacey) / Paris : Tim Walton (Magnus Engqvist, Matthew Wolfenden) / Le Poète : n'apparaît pas dans cette production / La Mort : n'apparaît pas dans cette production
Danseurs : Simon Bailey, Chloë Bell, Jo Cavanagh, David Christopher, Amy Creighton, Stuart Dawes, Zara Dawson, Hadrian Delacey, Lez Dwight, Magnus Engqvist-James, Susie Fenwick, Nic Ineson, Martin Matthias, Chris Midlebrook, Ebony Molina, Tamsin Stewart, Carly Tancredi, Melanie Tate, Gary Tushaw, Tamara Wall, Matthew Wolfenden
Commentaires : The French original - “Roméo et Juliette: de la Haine à l'Amour” - with music and lyrics by Gérard Presgurvic premiered in Paris in January 2001, and was hugely successful. It received a Flemish-language production in Belgium and then this English-language London version. There was some praise for Jane McDonald, better known as the accidental star of the BBC documentary “The Cruise”, and all agreed she turned out to be unexpectedly good and the best thing in the show. However, from there onwards, it was all downhill. Samples of the dialogue included: “Lady Montague is in a right state” and “Romeo’s dipping his wick in the old man’s daughter”. Samples of the lyrics included: “Now she’s in love and everything has changed/ Her feelings and her hair have all been re-arranged” and “Forbidden love comes at a price/But it is worth the sacrifice” Samples of the reviews included: “Witless, banal, clumsily staged, abysmally written and often buttock-clenchingly embarrassing” and “Aficionados of all-time great bad musicals had better make haste. This one is a real collector’s item”. It was unanimously accorded major disaster status, and limped on just 14 weeks. However, M. Presgurvic need not have been too depressed by his London failure. Since then, it has been translated into Hungarian, Russian, German, Spanish, Romanian and Japanese, and has been produced in a dozen different countries ranging from Canada to South Korea. It has been particularly successful in Vienna and Eastern Europe.
Presse : SHERIDAN MORLEY for TELETEXT says, "The acting goes from inadequate to terrible....Shambles"

NICHOLAS DE JONGH for THE EVENING STANDARD says, "Dire musical....Valient performance, but a plague on both the music and lyrics".

CHARLES SPENCER for THE DAILY TELEGRAPH says, "Aficionados of all-time great bad musicals had better make haste. This one is a real collector's item." He goes on to say, " It's witless, banal, clumsily staged, abysmally written and often buttock-clenchingly embarrassing."

IAN JOHNS for THE TIMES says, "It remains faithful to Shakespeare’s basic storyline but...cannot save the story from drowning in a sea of Eurovision power ballads."

PAUL TAYLOR for THE INDEPENDENT says, "An unholy mess."

LYN GARDNER for THE GUARDIAN says, "Bland and boring."

LISA MARTLAND for THE STAGE says, "A dedicated ensemble does its best to keep the show together but they are beaten down by mediocrity."

Version 5

Roméo et Juliette (2004-01-Operetta Theatre-Budapest)

Type de série: Revival
Théâtre: Operetta Theatre (Budapest - Hongrie)
Durée : 4 ans 1 mois 1 semaine
Nombre :
Première Preview : Inconnu
Première: 23 January 2004
Dernière: 29 February 2008
Mise en scène : Kerényi Miklós Gábor
Chorégraphie : Duda Éva
Producteur :
Star(s) :
Avec: Dans cette version, il n'y a pas de chanteurs principaux et alternants, mais plusieurs chanteurs principaux jouant en alternance
Roméo (Rómeó): Dolhai Attila (01/2004-), György Rózsa Sándor (01/2004-06/2005, 09/2006-06/2007), Bálint Ádám (09/2004-), Száraz Tamás (09/2006-), Szerényi László (09/2008-) / Juliette (Júlia): Szinetár Dóra (01/2004-), Mahó Andrea (01/2004-06/2006), Vágó Bernadett (09/2006-), Vágó Zsuzsi (09/2006-) / Benvolio: Mészáros Árpád Zsolt, (01/2004-) Szentirmai Zsolt (01/2004-06/2005), Kerényi Miklós Máté (09/2004-) / Mercutio: Bereczki Zoltán (01/2004-), Szábo Dávid (09/2004-) / Tybalt: Szabó P.Szilveszter (01/2004-), Jegercsik Csaba (01/2004-06/2004), Varga Lajos (09/2004-06/2005), Magócs Ottó (09/2006-) / Lady Montaigu (Montague-né): Csengery Ottília (01/2004-), Baranyai Annamária (09/2004-) / Lady Capulet (Capulet-né): Janza Kata (01/2004-), Polyák Lilla (09/2004-06-2007), Heiter Ágnes (09/2004-06/2005, 09/2006-06/2007), Siménfalvy Ágota (09/2006-), Molnár Szilvia (09/2006-06/2007), Füredi Nikolett (09/2006-) / La Nourrice (Dada): Náray Erika (01-2004-), Benedkffy Katalin (09/2004-06-2006), Nádasi Veronika (09/2006-) / Comte Capulet (Capulet): Csuha Lajos (01/2004-) / Comte Montaigu (Montaigu):PAS DANS CETTE PRODUCTION / Frère Laurent (Lõrinc barát): Földes Tamás (01/2004-), Pálfalvy Attila (09/2004-) / Le Prince de Vérone (Escalus, Verona hercege): Németh Attila (01/2004-), Imre Sebastian (01/2004-) / Paris: Homonnay Zsolt (01/2004-), Miklós Attila (01/2004-06/2005), Egyházi Géza (09/2006-) / Le Poète: PAS DANS CETTE PRODUCTION / La Mort: PAS DANS CETTE PRODUCTION /
Acteurs : Sz. Nagy Ildikó (01/2004-), G. Szabó Sándor (01/2004-), Langer Soma (01/2004), Makay Andrea (01/2004-06/2004), Ullman Zsuzsa (01/2004-06/2004), Nagy Bea (09/2004-)
Danseurs : A Musical Ensemble (Bartha László, Ferencz Szilvia, Fóldesi Anita, Godó Gabriella, Heiter Agnes, Hódács János, Imre Sebastian, Kelemen Zsolt, Kocsis Tamás, Kóvacs Péter, Kővári László, Miklós Attila, Molnár Andrea, Radics Bernadett, Sárkány Gabriella, Szentirmai Zsolt, Szűts Rita, Tihanyi Lívia, Tucsek Edit), A Pesti Broadway Stúdió növendékei (Csórics Balázs, Dankó Zsolt, Deák Csongar, Muhani Tamás, Pirgel Dávid)
Commentaires : 23/1/04-29/02/08 Budapesti Operettszínház
2004 : 68 spectacles, 2005 : 87 spectacles, 2006 : 68 spectacles, 2007 : 71 spectacles, 2008 : 8 spectacles

Version 6

Roméo et Juliette (2004-01-Stadsschouwburg-Anvers)

Type de série: Revival
Théâtre: Stadsschouwburg (Anvers - Belgique)
Durée : 2 semaines
Nombre :
Première Preview : 08 April 2004
Première: 08 April 2004
Dernière: 25 April 2004
Mise en scène :
Chorégraphie :
Producteur :
Star(s) :
Avec: Roméo (Romeo): Davy Gilles (Rob Pelzer) / Juliette (Julia): Jennifer Van Brenk (Sasha Rosen) / Benvolio: Mark Tijsmans (Gertjan Heuvelmans) / Mercutio: Dieter Verhaegen (Arnan Samson) / Tybalt: Chris van Tongelen (Roel Lauwens) / Lady Montaigu (Vrouwe Montecchi): Goele De Raedt (Juta Bolsius) / Lady Capulet (Vrouwe Capuletti): Tanja De Nijs (Juta Bolsius) / La Nourrice (De voedster): Pauline Du Bois (Katrien Verheijden) / Comte Capulet (Graaf Capuletti): Paul Vaes (Gertjan Heuvelmans, Richard Spijkers) / Comte Montaigu:PAS DANS CETTE PRODUCTION / Frère Laurent (Broeder Lorenzo): Ben Cramer (Rory Six) / Le Prince de Vérone (De prins): Jeroen Maes (Rory Six, Richard Spijkers) / Paris: Filip D'Haeze (Rory Six) / Le Poète: PAS DANS CETTE PRODUCTION / La Mort (De dood): Daniele Cohen (Beatrice Warrand)
Danseurs : Marcella Dijjers (Rosalina), Kylian Campbell (Angelo), Christian Celini (Diabolo), York Ting Chen (Chiara), Nicholas Fishleigh (Piero), Alison Jaques (Eva), Rémy Lailavoix (Tazio), Marcella Morelli (Caterina), Thao Nguyen (Angelina), Noi Pakon Schuiffel (Sandra), Martin Zanotti (Luciano), Merlijn de Vries (Cristiano), Kim Arts (Elisa), Florian Boutonnier (Archi), Kai Guzowski (Rocco), Natasha Henry (Valentina), Elisabeth Lambeck (Rossana), Isabelle Massé (Liliana), Thomas Puskalier (Raffaello), Sophy Ribrault (Mortisia), Leo Van Emden (Leonardo)
Commentaires : 27/1-8/2/04 Nieuwe Luxor Theater, Rotterdam
11/2-15/2/04 Grenslandhallen, Hasselt
26/2-7/3/04 Heineken Music Hall, Amsterdam
24/3-4/4/04 Chassé Theater, Breda
8/4-25/4/04 Stadsschouwburg, Antwerpen

Version 7

Roméo et Juliette (2004-05-Operetta Theatre-Moscou)

Type de série: Revival
Théâtre: Operetta Theatre (Moscou - Russie)
Durée : 2 ans 3 semaines
Nombre :
Première Preview : Inconnu
Première: 20 May 2004
Dernière: 12 June 2006
Mise en scène : Redha
Chorégraphie : Redha
Producteur :
Star(s) :
Avec: Roméo (Ромео): Andrey Alexandrin (Eduard Shouljevskiy) / Juliette (Джульетта): Sopho Nizharadze (Eugeniya Ryabtseva) / Benvolio (Бенволио): Sergey Li (Aleksandr Postolenko) / Mercutio (Меркуцио): Stanislav Belyayev (Alexsey Losikhin) / Tybalt (Тибальт): Pavel Maximov (Constantin Kabanov) / Lady Montaigu (Леди Монтекки): Lika Roulla (Karina Ovsepyan) / Lady Capulet (Леди Капулетти): Anastasia Sapozhnikova (Olga Vorozhtsova) / La Nourrice (Кормилица): Natalia Sidortsova (Natalia Trikhleb) / Comte Capulet (Граф Капулетти): Aleksandr Marakulin (Igor Balalaev) / Comte Montaigu:PAS DANS CETTE PRODUCTION / Frère Laurent (Брат Лоренцо): Anton Artsev (Victor Yesin) / Le Prince de Vérone (Герцог): Vladimir Dybskiy (Andrei Belyavskiy) / Paris (Парис): Mokhamed Abdel Fattakh (Sergey Loshmanov) / Le Poète: PAS DANS CETTE PRODUCTION / La Mort (Смерть): Pavel Belkov (Aleksandr Babenko, Nicolay Tsiskaridze)
Danseurs : Ivan Belkov, Victoria Bogomasova, Dmitriy Bunin, Alexei Degtiarev, Alexei Doroshev, Zalina Dzutseva, Svetlana Isayeva, Aleksandr Issakov, Pavel Ivlev, Alexei Karpenko, Julia Kashkina, Marina Khramova, Maria Kovalskaya, Sergei Kourtchenkov, Dmitriy Lotkov, Aleksandr Malafeiev, Irina Manouilova, Valeria Mokroushina, Irina Morozova, Vladislav Nunyes-Romero, Alexei Popov, Anna Rybaltchenko, Anna Safronova, Karina Sedova, Sergei Shesteperov, Olessia Stoutchenko, Timofey Tchernyshev, Natalia Terekhova, Anton Varfolomeyev, Nadezhda Zakharova
Commentaires : 2004 : 20/5-22/6, 7-31/10, 17-28/11, 21-31/12
2005 : 26/01-6/02, 1-13/03, 7-17/04, 12-22/05, 16-26/06, 5-14/08, 9-18/09, 12-23/10, 16-27/11, 20-31/12
2006 : 24/01-5/02, 2-12/03, 11-16/04, 6-12/06 à Московская Оперетта
Une tournée avec une équipe réduite a eu lieu en 2007 et 2008 à travers la Russie (une production MNDP Entertainement).

Version 8

Roméo et Juliette (2005-02-Raimund Theatre-Vienne)

Type de série: Revival
Théâtre: Raimund Theater (Vienne - Autriche)
Durée : 1 an 4 mois 1 semaine
Nombre :
Première Preview : 24 February 2005
Première: 24 February 2005
Dernière: 08 July 2006
Mise en scène : Redha
Chorégraphie : Redha
Producteur :
Star(s) :
Avec: Marjan Shaki (Julia), Lukas Perman (Romeo), Mark Seibert (Tybalt), Mathias Edenborn (Benvolio), Rasmus Borkowski (Mercutio), Carin Filipčić (Die Amme), Boris Pfeifer (Der Fürst), Charlie Serrano (Pater Lorenzo), Thomas Mülner (Paris / Cover Romeo), Paul Vaes (Lord Capulet), Annette Wimmer (Lady Capulet), Suzanna Maurery (Lady Montague / Cover Die Amme), Jasmina Sakr (Cover Julia), Daniela Harbauer (Cover Julia / Ensemble), Nivaldo Allves (Cover Benvolio / Cover Mercutio / Ensemble), Sean Gerard (Cover Benvolio / Cover Tybalt / Ensemble), Peter Lesiak (Cover Mercutio / Ensemble), Simon Eichenberger (Cover Tybalt / Swing), Reinwald Kranner (Cover Lord Capulet / Cover Pater Lorenzo), Kai Peterson (Cover Lord Capulet / Cover Der Fürst / Cover Pater Lorenzo), Sabrina Harper (Cover Lady Capulet / Cover Lady Montague / Ensemble), Sabine Mayer (Cover Lady Capulet / Cover Lady Montague / Ensemble), Felicitas Morawitz (Cover Die Amme), Andreas Björkman (Cover Der Fürst / Cover Paris / Ensemble), Brian Carmack (Cover Paris / Ensemble), Ivo Giacomozzi (Cover Paris / Swing), Michael Bernhard (Ensemble), Jacquie Biggs (Ensemble), Danilo Brunetti (Ensemble), Laura Fernandez (Ensemble), Christine Hassid (Ensemble), Lilian Nguyen (Ensemble), Olivier Rey (Ensemble), Lynsey Thurgar (Ensemble), Joao Paulo De Almeida (Ensemble), Daniella Foligno (Ensemble), Federica Rosati (Ensemble), Katarina Trinkewitzova (Ensemble), Steven Seale (Ensemble), Kenia Bernal González (Swing), Sanne Buskermolen (Swing), Lorna Dawson (Swing), Niklas-Philipp Gertl (Swing), Kevin Hudson (Swing), Martin Matthias (Swing)
Commentaires : 24/2-16/7/05 puis 3/9/05-8/7/06

Version 9

Roméo et Juliette (2007-01-Asia Tour)

Type de série: Revival
Théâtre: Asian Tour (*** - ***)
Durée : 3 mois
Nombre :
Première Preview : Inconnu
Première: 20 January 2007
Dernière: 21 April 2007
Mise en scène : Redha
Chorégraphie : Redha
Producteur :
Star(s) :
Avec: Roméo (羅密歐): Damien Sargue (Jules Grison) / Juliette (茱麗葉): Joy Esther (Stéphanie Impoco) / Benvolio (班福樂): Cyril Niccolaï (Yoni Amar) / Mercutio (莫枯修): John Eyzen (Fabien Incardona) / Tybalt (鐵豹): William St-Val (Fabien Incardona) / Lady Montaigu (蒙特鳩夫人): Brigitte Venditti (Aurélie Musso) / Lady Capulet (卡布雷特夫人): Stéphanie Rodrigue (Aurélie Musso) / La Nourrice (奶媽): Ida Gordon (Gwladys Fraioli) / Comte Capulet (卡布雷特伯爵): Arié Itah (Alain Cordier) / Comte Montaigu:PAS DANS CETTE PRODUCTION / Frère Laurent (劳伦修士): Joël O'Cangha (Alain Cordier) / Le Prince de Vérone (王子): Stéphane Métro (Yoni Amar) / Paris: PAS DANS CETTE PRODUCTION / Le Poète: PAS DANS CETTE PRODUCTION / La Mort (死亡): Aurélie Badol
Danseurs : Carl Portal, Rémy Lailavoix, Allal Mouradoudi, Khalid Ghajji, Dimitry Lotkov, Zalina Dzutseva, Aleksandr Malafeev, Svetlana Isaeva, Jérôme Couchard, Julie Richer, Peggy Didon, Andrea Bescond, Ndedi Ma-Sellu, Hacine Brahimi, Anna Ivacheff, Sabrina Haroun, Sami Mouhoubi, Laurence Perez-Robin
Commentaires : 20/1/07-27/2/07 Sejong Center, Séoul
10/3/07-21/3/07 Citizen's Hall, Busan
5/4/07-21/4/07 National Dr. Sun Yat-sen Memorial Hall, Taipei, Taiwan

Grosse, A la vie, à la mort, Le bal 3, Je veux l'aimer et Vérone 2 sont de nouvelles chansons
Quel est le prix est le nouveau titre de La vengeance
Sans elle est chanté seul par Roméo car la chanson intervient après Le poison
Les rappels étaient Aimer, Vérone et Les rois du monde
Les chansons étaient sous-titrées pendant le spectacle
La Demande en mariage vient avant Un jour et Tu doit Te Marier est supprimée

Version 10

Roméo et Juliette (2010-02-Palais des Congrès-Paris)

Type de série: Revival
Théâtre: Palais des Congrès (Paris - France)
Durée : 2 mois
Nombre :
Première Preview : Inconnu
Première: 02 February 2010
Dernière: 04 April 2010
Mise en scène : Redha
Chorégraphie : Redha
Producteur :
Star(s) :
Avec: Roméo : Damien Sargue (Regis Olivier) / Juliette : Joy Esther (Anaïs Delva) / Benvolio : Cyril Niccolaï (Regis Olivier) / Mercutio : John Eyzen (Fabien Déna) / Tybalt : Tom Ross (Fabien Déna) / Lady Montaigu : Brigitte Venditti (Marie Klaus) / Lady Capulet : Stéphanie Rodrigue (Marie Klaus) / La Nourrice : Ida Gordon (Gwladys Fraioli)
Comte Capulet : Arié Itah (Alain Cordier) / Comte Montaigu : n'apparaît pas dans cette production / Frère Laurent : Frederic Charter (Alain Cordier) / Le Prince de Vérone : Stéphane Métro (Alain Cordier) / Pâris : un danseur dans cette production, il ne chante pas, Alexandre Galopin. / Le Poète : (Fabien Déna)
La Mort : Aurélie Badol
Danseurs : Capulet : Camille Brulais, Elise Laconi, Aurélie Giboire, Ksenia Dykina, Rachel Duray, Sabrina Haroun, David Lerat, Sachaa Malafeev, Alexandre Galopin, Laurent Leroux-Morio, Dima Loktov, Max Carpentier. Montaigu : Peggy Didon, Jenny Sepiere, Noellie Bordelet, Emilie Sudre, Zalina Dzutseva, Svetlana Isaeva, Mika Fau, Michael Biasi, Nicolas Nivert, Deddi N'sallu, Manu Macau, Stéphane Lavallée
Commentaires : La tournée de la comédie musicale Roméo & Juliette en France a été annulée! La troupe devait partir en tournée en octobre 2010 dans toute la France, mais devant le manque de réservations, la tournée est annulée! Même si elle a eu du succès il y a 10 ans en France et en Asie, le succès ne semble pas au rendez-vous 10 ans plus tard! On a d'abord parlé de tournée reportée mais finalement on s'est dirigé vers une annulation pure et simple.

 Pas encore de video disponible pour ce spectacle