Pas de biographie disponible.
Compositeur Musique additionelle Librettiste Parolier Metteur en scène Chorégraphe Producteur création Producteur version

Musical
Musique: Frank E. Tours • Paul Rubens •
Paroles: Arthur Wimperis • Paul Rubens •
Livret: Alexander M. Thompson • Robert Courtneidge •
Production originale:
3 versions mentionnées
Dispo: Résumé Génèse Liste chansons
Genèse: The Dairymaids a été un énorme succès à Londres où il a ouvert le 14 avril 1906, à l’Apollo Theatre pour 239 représentations. Le livret a été écrit par Alexander M. Thompson et Robert Courtneidge, avec des paroles de Paul A. Rubens et Arthur Wimperis, et de la musique de Rubens et Frank E. Tours. La production de Broadway n'a pas eu le même succès mais a réussi à tenir près de 100 représentations. Il semble que le livret n’avait pas été aussi « américanisé » que tant d’autres transferts britanniques de l’époque, et il n’y avait donc que quelques blagues et références locales (dont une sur Oyster Bay et une autre sur les politiciens corrompus de la ville). Une grande partie de la partition originale a été conservée, mais il y a eu de nombreuses modifications, y compris certaines par Jerome Kern, et quatre de ses chansons semblent avoir été entendues lors de l'opening night à Broadway (« J’aimerais rencontrer votre père », « J’ai un million de raisons pour lesquelles je vous aime », « Mary McGee », « Never Marry a Girl with Cold Feet ») et d’autres ont peut-être été ajoutés pendant la série ou l'US Tour (« Cheer Up, Girls », « The Hay Ride », « Little Eva »).
Résumé: Winifred et Peggy sont les «Dairymaids» (les crémières) du titre. En réalité, elles ne sont rien de la sorte, mais font simplement semblant dans une ferme laitière modèle dirigée par Lady Brudenell qui a des idées assez arrêtées sur la formation de la jeunesse. Pendant que cette bonne dame est absente, ses neveux Sam et Frank arrivent et commencent à badiner avec les héroïnes. Dans l’autre coin, le serviteur Joe Mivens fait ses avances à la bonne. Et quand Lady Brudenell revient à la maison, emportant avec elle une quatrième couple d'amoureux — sa pupille, Hélène et le capitaine Leverton — elle renvoie avec colère ses protégées au pensionnat de Miss Penelope Pyechase. La scène se déplace au gymnase de l’école où les garçons arrivent, déguisés en écolières, pour se livrer à plus de plaisir, plus d’amour, en chansons et danses jusqu’à ce que tout soit réglé matrimonialement.
Création: 14/4/1906 - Apollo Theatre (Londres) - 239 représ.

Musical
Musique: Dr. Albert Szirmai •
Paroles: Arthur Wimperis •
Livret:
Production originale:
1 version mentionnée
Dispo: Résumé
Cette opérette composée par Albert Szirmai est créée à Budapest en 1925 sous le nom d’Alexandra. Sa première en anglais eut lieu à Londres en 1926, et elle fut reprise à Broadway et ailleurs. Une adaptation cinématographique a été réalisée en 1934, mettant en vedette Evelyn Laye.
Genèse:
Résumé: L’opérette se déroule dans le palais de l’ambassade d’Élyrie dans le pays européen fictif de Novia et le château de Sigman attenant au palais royal. L’histoire raconte l’histoire d’une jeune princesse qui accepte une demande en mariage du vieux roi d’un pays voisin pour se protéger d’un soulèvement de ses propres sujets. Le capitaine Torrelli, un officier militaire envoyé par le roi, craint un danger imminent pour la princesse et l’épouse lui-même. L’officier l’escorte alors chez son roi pour une annulation, mais le couple tombe amoureux et s’enfuit.
Création: //1925 - *** Inconnu (***) - représ.

Musical
Musique: Sigmund Romberg •
Paroles: Arthur Wimperis •
Livret: Arthur Wimperis •
Production originale:
1 version mentionnée
Dispo: Résumé Liste chansons
Louie the 14th de Sigmund Romberg était un musical conçu comme un véhicule comique pour Leon Errol, qui a rencontré un succès populaire avec plus de 300 représentations. Il s’agissait du deuxième musical de Romberg cette saison-là, mais contrairement à The Student Prince in Heidelberg, sa partition, bien que généralement bien accueillie, n’a produit aucun standard impérissable.
Genèse:
Résumé: L’histoire se déroulait en France (ou plutôt dans une "France de comédie musicale", selon Time) juste après l’Armistice de 1919. Leon Errol y incarnait Louie Ketchup, un ancien cuisinier maladroit de l’armée américaine reconverti en guide alpin ("avec ou sans yodel", selon Burns Mantle dans le Detroit Free Press). Invité à un grand dîner organisé par Paul Trapmann (J. W. Doyle), un magnat américain du pétrole, il se retrouve pris dans un quiproquo aristocratique : Trapmann, superstitieux, refuse qu’il y ait treize convives et exige un quatorzième invité. C’est ainsi que Louie, embarqué malgré lui, se fait passer pour un noble. Tout au long de la soirée, Errol enchaîne ses numéros comiques habituels : une scène d’ivresse, des chutes spectaculaires facilitées par ses célèbres "jambes en caoutchouc", et une scène où, chargé d’un véritable Everest de paquets, il lutte contre ses bras tremblotants avant de tout faire tomber dans un fracas burlesque.
Création: 3/3/1925 - International Theatre (Broadway) - 319 représ.